Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filter by Categories
News

STAMP Paraden

Paraden

Parade - Oakleaf

Die STAMP Parade

Herausspaziert. Sie ist aus dem STAMP Programm nicht wegzudenken – die STAMP Parade! Am 18. Juni werden wieder Aliens, Giraffen, Fabelwesen und Musikgruppen aus aller Welt gemeinsam mit Vereinen, Schulen, Nachbarschaften und Freundeskreisen durch die Straßen ziehen und gemeinsam ein großes, buntes Fest feiern. Nirgendwo sonst wird in so farbenprächtiger Weise deutlich: Kunst ist öffentlich!

The STAMP Parade can’t be let off any STAMP program! Aliens, giraffes, mythical creatures and musical groups from all over the world in collaboration with associations, schools, neighbours and friends will create a great, colourful festival on saturday 18th June.

So, 18. Juni, 13 Uhr
Start: Bruno-Tesch-Platz
Ende: Platz der Republik / Festivalzentrum

Special: Die weiße Parade

Die „White Parade“ entstand aus dem EU-Projekt Freecracy, einer Kooperation zwischen Stelzen-Art, Confusao, Oakleaf Creativity und Tina Säck. Confusao wird ihre neueste Kreation mit fantastischen Lichtkostümen „Wunderwelten“ mitbringen. Diese entstanden zum gleichnamigen Motto des Bremer Karnevals 2017. Künstlerische Leitung: Tom Lanzki

The „White Parade” came into being through the EU project Freedom, in cooperation with Stelzen-Art, Confusao, Oakleaf Creativity and Tina Säck. Artistic Direction: Tom Lanzki

north-art-collective.de 

Sa, 17. Juni, 22 Uhr
Start: Bruno-Tesch-Platz
Ende: Bahnhof Altona

Teilnehmer der STAMP Parade

Bateria altona Escola PercussãoBateria altona escola  percussão – Samba own style

Fette Beats aus Hamburg-Altona, Music on Samba Drums! Gespielt wird Samba, Batucada, Salsa, Reggae, Ragga, Funk und mehr... Die Bateria altona mischen Partys, Festivals, Straßenfeste und den Karneval mit ihrer Percussion-Show auf.

Big beats from Hamburg-Altona, Music on Samba drums! 

bateria-altona.de

Bloco AlegriaBloco alegria

Mit Energie geladene Trommel-Rhythmen sorgt „Bloco Alegria“ für die Verbreitung von guter Laune. Stillstehen ist dabei unmöglich! Lassen Sie sich anstecken von der Kraft und Lebensfreude, die Bloco Alegria mit diesen traditionellen brasilianischen Rhythmen verbreitet.

With energy laden drum rhythms Bloco Alegria will spread good mood everywhere. 

bloco-alegria.de

ConfusaoConfusao

Confusao aus Bremen ist eine der ersten und bekanntesten Sambagruppen Deutschlands. Sie zeichnen sich durch ihre große Spielfreude und ihre wunderschönen Kostüme aus. Mit ihren Aras verzaubern sie zusammen mit Stelzen-Art das Publikum.

Confusao, from Bremen, are one of the most famous Samba groups in Germany. They set themselves apart by their incredible energy and wonderful costumes. 

confusao.de

Fliegende FischeFliegende Fische

Aus Seide und Bambus gefertigt, bringen die Fliegenden Fische immer wieder einen Hauch von Poesie und Magie in die Straßen zwischen Asphalt und Beton: Zart streicheln sie die Gesichter von Kindern, locken, sich ihnen entgegen zu strecken oder werden begeisternd wild und fordern das Publikum auf zum Tanz nach heimischen und fernen Rhythmen.

Made of silk and bambus the Flying Fish always bring a touch of poetry and magic to the street, between asphalt and concrete. 

fliegende-fische.de

Fogo do SambaFogo do Samba

Beheimatet in Hamburg-Altona ist Fogo do Samba mit über 150 Mitgliedern das wohl größte Projekt für afro-brasilianische Musik in Deutschland. Percussionist Detlef von Boetticher, bekannt durch seine Zusammenarbeit mit Künstlern wie Jan Delay oder Nena, ist Gründer und musikalischer Leiter der bundesweit tätigen Formationen. Fogo do Samba bietet im „Soundhafen Hamburg“ eine Trommelschule für Kinder und Erwachsene an.

At home in Hamburg Altona Fogo do Samba is the biggest afro-brasilian musical project in Germany. Fogo do Samba offers a percussion school for children and adults in the „sound harbour Hamburg”. 

fogodosamba.de

Fritz-Schumacher-SchuleFritz-Schumacher-Schule: Un poco Fritze loco!

Auch in diesem Jahr machen die Langenhorner Maskenwesen die Straßen Altonas unsicher. Von flink-verspielt bis schwerfällig-melancholisch ziehen die 20 Schüler der Fritz-Schumacher-Schule ihre Zuschauer mit ihren selbstgebauten Masken in den Bann. Die dazugehörige Performance ist ein Projekt des Theaterkurses des 8. Jahrgangs.

From quick playfulness to slow melancholy, the 20 pupils of the Fritz-SchumacherSchule capture their audience with selfmade masks. 

fss-hh.de

KantutaKantuta

Kantuta Hamburg ist eine interkulturelle Tanzgruppe, die sich auf bolivianische Tänze spezialisiert hat. Diesmal präsentieren sie den Tanz „Caporales“, der afro-bolivianischen Ursprungs ist. Dieser farbenfrohe Tanz beeindruckt mit einer Kombination aus den eleganten Bewegungen der Frauen sowie der artistischen Tanzeinlagen der Männer.

Kantuta Hamburg is an inter-cultural dance group that specialises in Bolivian dances.

kantuta.de

Kion DojoKion Dojo

Kion Dojo unter Leitung von Ingmar Kikat ist der Ort für modernes Taiko in Deutschland. Hier treffen groovende und vielschichtige Taiko-Rhythmen auf Kreativität und viel Leidenschaft. Taiko muss nicht dem traditionellen Bild entsprechen. Kion Dojo mit stilistischen Wurzeln im japanischen Tawoo Dojo hat einen eigenen Hamburger TaikoAusdruck entwickelt.

Kion Dojo with its stylistic roots in Japanese Tawoo Dojo, developed an own Hamburg Taiko expression. Drummers as well as the audience feel the pure energy of Taiko that touch hearts and dance legs! 

kion-dojo.de

Kurt-Tucolsky-SchuleKurt-Tucholsky-Schule

In diesem Jahr greift die Kurt-Tucholsky-Schule das Thema „Wasser“ in Form eines Wasserteppichs auf. In ihrer Wasserwelt spiegelt sich die Vielfalt des Lebens wider. Das reicht vom Grausamen bis zum Wunderschönen, vom Wasser als lebensgefährlichem Fluchtweg und Ort katastrophaler Umweltverschmutzung bis zur Lebenswelt bizarrer, filigran gewachsener Wasserpflanzen oder Tiere.

This year, the Kurt-Tucholsky-School is working on the topic of “water” in shape of a water carpet. From the cruel to the wonderful, from water as live threatening escape route and place of catastrophic pollution to the habitat of bizarre, delicate plants and animals. 

tucholsky-schule.de

MaracutaMaracuta

Maracuta ist eine mitreißende Karnevalsshow aus dem Nordosten Brasiliens. Der Umzug ist eine Krönungszeremonie der Königin und des Königs. Sie werden von ihrem Hofstaat begleitet, unter anderem von der Dama-de-paço, der obersten Hofdame, die die Puppe, calunga genannt, trägt, die die Ahnen symbolisiert. Der Maracatú wird gern als Vorläufer des Samba bezeichnet.

Maracuta is an enticing carnival show from North-Eastern Brazil. A musical and dance firework display, a unique combination of cultural African dances and drums with European tunics and characters. 

maracatu.de

Oakleaf StelzenkunstOakleaf Stelzenkunst

Dieses Jahr spielt Oakleaf Stelzenkunst bei der Parade Schach: Mit euch, mit der Welt, miteinander... Der Narr spricht: „Hört mir nun zu, ihr guten Leute! Ich zeig euch ein Gesellschaftsspiel, das uralt ist. Doch auch noch heute spielt man es überall und viel.“

This year Oakleaf plays chess: With you, with the world, together ... and the fool says, „Now listen to me, my good people! I show you a social game that is ancient. But even today you play it everywhere and a lot.“ 

oakleaf-creativity.de

SambacudaSambacuda

Gegründet wurde Sambucada, die Samba-Percussion-Gruppe aus Tostedt, im Jahr 2000. Das sind 17 Jahre, über 500 Auftritte bei Stadtfesten, Firmenfeiern, Hochzeiten, Umzügen, Sportevents und Festivals. Sambucada spielt mit Freude, Energie und Leidenschaft Samba-Reggae aus Bahia im Nordosten Brasiliens.

Sambucada plays Samba-Reggae from Bahia in North-Easter Brazil with joy, energy and passion! 

sambucada.com

Stelzen-ArtStelzen-Art

Stelzen-Art aus Bremen begeistert schon seit vielen Jahren das Publikum bei STAMP mit ihren liebevoll gestalteten Stelzenkreationen. In diesem Jahr sind sie mit ihren neuen Blumen und Schmetterlingen zu sehen.

Stelzen-Art from Bremen has been delighting the STAMP audience for many years with their lovingly designed stilt-creations. 

stelzen-art.de

Snuff PuppetsSnuff puppets

Ein wirklich großer AUGENBLICK kommt da bei der STAMP Parade aus Australien auf uns zugerollt: Ein gigantisches, körperloses Auge sieht alles, was wir tun – und vergießt darüber so manche sintflutartige Träne.

Suddenly a disembodied, giant eye appears. Careful what you do; it might be watching you! 

snuffpuppets.com

Außerdem mit dabei:

  • Abraxkadabrax
  • A-ta-ka
  • Collectif Buto
  • Compagnie with Balls
  • Fanfare Masolo
  • KinderKulturKarawane
  • Fanfare van der  eerste Liefdesnacht
  • Hochkant
  • Irrwisch
  • Oakleaf
  • Teatro Pavana
  • TriBühne